Escute a Rádio Poran. Clique aqui.

sexta-feira, 16 de outubro de 2009

França, Brasil e
Literatura de Cordel
Biblioteca Menezes Pimentel(Fortaleza)
de 16 de outubro a 20 de novembro de 2009(exposição)


Os vinculos culturais do Brasil com a França vêm se estabelecendo ao longo da História.(Patativa do Assaré -Xilo de Ótavio Menezes ) Marcas dessas relações permanecem visíveis em nossas tradições populares, com destaque para o universo da chamada Literatura de Cordel. É onde vamos encontrar histórias e personagens de uma França medieval, que ganharam aqui no Brasil do século XX, novas dimensões, adaptados para os "romances" de cordel por poetas populares. Cantadores e cordelistas traduziram para nordestinês, da prosa arcaica, poemas tendo como núcleo narrativo as andanças, as bravuras, os sofrimentos e as ciências do imperador Carlos Magno e os doze pares de França, da Donzela Teodora, da Princesa Magalona, de Roberto do Diabo e de João de Caiais. Na França, o nosso Antonio Gonçalves da Silva, o Patativa do Assaré, recebeu o titulo de Doutor Honóris (Leandro Gomes de Barros - Xilo de Guaipuan Vieira) Causa. Na França, o professor Raimond Cantel, da Universidade de Sorbone orientou os estudos sobre o nosso Cordel e trouxe os resultados para Fortaleza, iniciando em fins da década de 70, uma discussão, a qual, de tão proveitosa, conseguiu revitalizar a Literatura de Cordel no Ceará. Da França, Martine Kunz veio para Fortaleza e aqui fixou residência. É outra apaixonada pela Literatura de Cordel, tendo, hoje, várias pesquisas publicadas sobre o assunto. (xilo de Marcionilo Pereira(Nilo) A exposição que ora organizamos tem o objetivo de mostrar o universo fantástico impresso no folheto de Literatura de Cordel - não mais existente nos países de origem, como a França - fazendo um link com figuras que, de uma forma ou de outra, ressaltaram a importância da nossa Literatura Popular.

Por Otávio Menezes(poeta, xilógrafo e históriador)

Nenhum comentário:

Postar um comentário